Nieuw volkslied?

Noten van het Surinaamse Volksklied (bron.www.gov.sr)
Noten van het Surinaamse Volksklied (bron.www.gov.sr)

De houterige Hollandse melodie die volgens velen een ouderwetse koloniale sfeer uitstraalt moet hoognodig worden vervangen door een geheel andere’ aldus de  in Suriname geboren muzikant Ronald Snijders in een ingezonden brief vorige week in de Waterkant. Snijders (1951) componeerde daarom uit eigen beweging een nieuwe melodie voor het Surinaamse volkslied dat dateert uit het einde van de negentiende eeuw.

Door René Hoeflaak

‘Een melodie die de swingende multicultuur van deze jonge in Zuid-Amerika gelegen Caribische republiek echt weerspiegelt” aldus Snijders die het betreurt dat Suriname de dag van de Onafhankelijkheid op 25 november 1975 niet heeft aangegrepen om het nieuwe Surinaams Volkslied aan te passen. “De Sranantongo tekst van Henny de Ziel alias Trefossa is en was prima en die moet zeker blijven!,” zo voegt Snijders daar aan toe. Overigens werd de tekst van dichter Trefossa pas in 1959 toegevoegd aan het Volkslied. De dichter overleed enkele maanden voor de officiële onafhankelijkheid van Suriname.

Snijders hoopt dat zijn nieuwe compositie in 2015, bij de viering van de veertig jarige onafhankelijkheid van Suriname, als nieuwe officiële Surinaamse Volkslied wordt gelanceerd. Snijders zal zijn compositie ter goedkeuring aanbieden aan de Surinaamse autoriteiten.

Beluister het volkslied hier.

Suriname, Paramaribo; Brassband in Palmentuin, november 2014. (foto: René Hoeflaak)
Suriname, Paramaribo; Brassband in Palmentuin, november 2014. (foto: René Hoeflaak)

 

One Comment

  • Limoen

    Ik hoop dat de surinamers , het Snijders niet moeilijk zullen maken.
    En open staan voor vernieuwing. Want Suriname durft niet zo gauw om veranderingen te ondergaan.
    Wie weet word het volkslied wel een van de eerste grote .

Leave a Reply